Interpretation Experience



Informational and strategic staff of the Japan Olympic Committee (JOC) since 2016

Interpreter and translator of the All Japan Taekwondo Association since 2016


  • Japan-EU dialogue on railway industry
  • Japan-India governmental meetings on Indian railways
  • Seminar for EPA nurse candidates from the Philippines
  • Hospital Play Specialist International Symposium
  • International Forum “Thinking about next international immigration age”
  • Conference on Aoshima Mandarin Oranges Sales Promotion in North America
  • Corporate conference on IR (Integrated Resort) and MICE
  • Meeting on Aoshima orange export to US
  • 40th Anniversary Celebration and Reception of Aoshima export to US
  • Internal audit and auditors meeting at a global rental car agency
  • Starwood Hotel & Resort SPG sales promotion photo shootings
  • TAP Biosystems robot installation at a pharmaceutical factory
  • Marina Bay Sands inspection group’s visit to Tokyo
  • Seminar on a new IT security product by an IT security company
  • Presentation of new mobile security software at a telecom company
  • Soccer International Referee Instructor Workshop
  • Visit to Karate Grand Master by Finnish Karate masters
  • Japan Taekwondo Association meeting with president of World Taekwondo Federation
  • World Taekwondo Federation inspection group’s visit to Tokyo for 2020 Olympic games
  • Exhibition "London Calling Tokyo"
  • WWE Super Star Mr. Big Show (Promotion on TV Kanagawa)
  • Other: business meetings, exhibitions, corporate seminars and etc...


Translation Experience


  • World Taekwondo (International Federation of Taekwondo) official competition rules, Statutes and other bylaws and regulations (English to Japanese)
  • Japan Wildlife Film Festival (Translation of award certificates, Japanese to English)
  • Matsumoto Print brochure translation (Japanese to English)
  • DVD Integral Anatomy Series (English to Japanese)
  • Other: corporate e-mails, web sites, sales promotion materials and etc...