TOP
自己紹介
通訳・翻訳
オンライン通訳料金
翻訳料金
オンライン講座
通訳基礎講座
リテンション強化講座
機械翻訳英訳講座
英語講座
英語力診断&カウンセリング
開講スケジュール
日時変更とキャンセル
通訳&リテンション自習室
デジタルコンテンツ利用規約
実用英語学習ガイド
通訳自主学習ガイド
Erikaの英語&通訳学習ブログ
オンライン通訳講座・英語講座
通訳&リテンション練習教材
英語学習
英語・通訳学習法
AI通訳・AI翻訳
私が通訳者になるまで
通訳学校/サイマルアカデミー
通訳の仕事
通訳の技術と脳内
洋楽と英文法
雑記
英文記事
聴くブログ
いろいろ動画
2022年
2021年
2020年
2019年
2018年
2017年
2016年
2015年
お問い合わせ
仕事のご依頼
ご質問・コメント
特定商取引法に基づく表記
Erika's
Japanese-English
Services
Erikaの英語・通訳学習法
【短期記憶をUPしよう⑤】「話に理解が追い付かない」の解消方法(リテンション・リプロダクション強化のメリット)
2023年
6月
15日
木
続きを読む
通訳&リテンション自習室開講◆リテンション強化講座の通訳教材で自主練習ができるプログラムのご案内
2023年
4月
15日
土
続きを読む
【短期記憶をUPしよう④】読解力・聴解力・総合的な理解力を鍛えよう(リテンション・リプロダクション強化のメリット)
2023年
1月
30日
月
続きを読む
リテンション強化自主トレプログラム開講(予定)のお知らせと教材サンプル
2023年
1月
20日
金
続きを読む
【お悩み相談】挫折だらけの通訳学校・通訳訓練を諦めずに続けるコツは?
2022年
12月
20日
火
続きを読む
リテンション(記憶)&通訳をする時のイメージの作り方
2022年
11月
30日
水
続きを読む
【動画】通訳の記憶力・リテンション技術を徹底解説◆正確な記憶に必要な4つのスキル
2022年
10月
30日
日
続きを読む
【短期記憶をUPしよう③】傾聴力を身につけて聞き上手になろう(リテンション・リプロダクション強化のメリット)
2022年
10月
20日
木
続きを読む
リテンション(短期記憶保持力)16時間の法則 - 通訳に必要な記憶力はどれくらい練習すれば身につく?
2022年
9月
10日
土
続きを読む
【短期記憶をUPしよう②】脳の処理能力・ワーキングメモリーの強化(リテンション・リプロダクション強化のメリット)
2022年
8月
20日
土
続きを読む
【短期記憶をUPしよう①】日本語の、英語の、通訳の、リテンション&リプロダクション目的別強化方法とメリット
2022年
7月
20日
水
続きを読む
【保存版】リテンション(短期記憶保持力)の解説と学習方法まとめ
2022年
6月
20日
月
続きを読む
医療英語や技術通訳など○○英語や○○通訳の勉強法 - 「言葉の力は、半分は知識であり考える力」
2022年
6月
10日
金
続きを読む
通訳のリテンション(短期記憶)のコツ - 意味のかたまりを意識する
2022年
4月
20日
水
続きを読む
通訳の必須スキル、リテンション(短期記憶保持力)を自主練習で強化!実践方法と練習用動画を紹介
2021年
12月
20日
月
続きを読む
上級者こそ!海外ドラマで英語力強化 - おすすめの方法と作品
2021年
7月
20日
火
続きを読む
リモート通訳(オンライン通訳)が得意になるためのコツ・3スキル
2021年
3月
20日
土
続きを読む
オンライン通訳講座個人レッスンの内容紹介(演習内容、課題、復習の仕方、その目的等々)
2021年
2月
20日
土
続きを読む
オンライン通訳講座個人レッスンの内容紹介(使用教材、SDGsを使う理由)
2021年
2月
10日
水
続きを読む
上達の秘訣は「自分で考えること」 - Think before you ask
2021年
1月
10日
日
続きを読む
【通訳訓練】図で見て解るリテンション(短期記憶)|何ができていないのかを知る
2020年
12月
20日
日
続きを読む
【通訳訓練】「リテンションができない=記憶力が悪い」ではない|リテンション習得に必要な4つのスキル
2020年
11月
20日
金
続きを読む
機械翻訳で正確な英訳をするための日本語の書き方が学べるオンライン講座
2020年
9月
10日
木
続きを読む
フォニックス練習動画(英語発音改善トレーニング)
2020年
8月
24日
月
続きを読む
自動翻訳で精度の高い英訳をするコツとお手本(機械の欠点の補い方&おすすめソフトDeepL)
2020年
7月
30日
木
続きを読む
スタディガイドの二次使用について
2020年
6月
10日
水
続きを読む
【通訳訓練】要約のやり方とコツ(例文&お手本付)
2020年
5月
30日
土
続きを読む
【学習法】英語&通訳の勉強方法まとめ
2020年
5月
20日
水
続きを読む
【通訳訓練】リテンション(短期記憶)ができない原因と対策
2020年
4月
30日
木
続きを読む
【通訳訓練】オンライン個人レッスンと通訳学校のメリット&デメリット
2020年
3月
20日
金
続きを読む
日本語で読解力を鍛えながら英語力も磨く「SDGs上級英語講座」開講!
2020年
1月
30日
木
続きを読む
シャドーイングでのスクリプトの使い方
2019年
12月
20日
金
続きを読む
英語に正確な文法と発音が必要な理由
2019年
11月
30日
土
続きを読む
シャドーイング教材の選び方(日本語&英語)
2019年
9月
30日
月
続きを読む
「知ってる英語」を「使える英語」にする勉強法14選 - 『TOEIC840からの実用英語スタディガイド』
2019年
9月
20日
金
続きを読む
自主練習用通訳トレーニング教材の使い方(効果的な勉強の進め方)
2019年
8月
20日
火
続きを読む
「今日勉強できなかった」の罪悪感を軽減する方法
2019年
8月
10日
土
続きを読む
英語学習で伸び悩みを感じたら見直して欲しいこと
2019年
7月
30日
火
続きを読む
英語初心者、上級者、通訳志望者にも共通する英語学習の課題とは
2019年
7月
20日
土
続きを読む
通訳のメモのコツ(「メモ取りが苦手」の問題点とリテンションの重要性)
2019年
4月
20日
土
続きを読む
「実るほど頭を垂れる稲穂かな」 - 学習に必用な姿勢とは
2019年
4月
10日
水
続きを読む
本当に使える英語を身に付けるために(中学校での講演より)
2019年
3月
10日
日
続きを読む
通訳の自主勉強法をまとめたスタディガイド(独学、通訳初心者、英語上級者、自主練習にも◎)
2019年
1月
30日
水
続きを読む
イメージを思い浮かべてリテンション&通訳をするには
2018年
7月
30日
月
続きを読む
同時通訳者Erika流「要約の自主練習方法」
2018年
6月
10日
日
続きを読む
同時通訳者Erika流「リテンション&リプロダクションの自主練習方法」
2018年
5月
07日
月
続きを読む
同時通訳者Erikaが実演「シャドーイングのやり方(お手本)」
2018年
3月
20日
火
続きを読む
簡単に英語ができるようになる方法?(中高生向け英語セミナーにて)
2017年
3月
30日
木
続きを読む
耳だけに頼る英語学習の落とし穴
2017年
2月
10日
金
続きを読む
英語の耳と発音を育てるのにお薦めの習い事
2017年
1月
30日
月
続きを読む
英語の発音改善に効く!同時通訳者お薦めの勉強法5つ
2016年
8月
28日
日
続きを読む
【私が通訳になるまで2】スピーチコンテストと自己流勉強法
2016年
1月
07日
木
続きを読む
トップへ戻る